| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
黑姑娘变白了 |
Das schwarze Mädchen ist weiß geworden |
| |
|
| |
|
| 黑姑娘 |
Das schwarze Mädchen |
| 突然有一天变白了 |
Ist eines Tages plötzlich weiß geworden |
| 这种白不是她皮肤真的白了 |
Diese Art von Weiß ist nicht ein wirkliches Weiß seiner Haut |
| 只是气质让她明亮了起来 |
Es ist sein Naturell, das leuchtender geworden ist |
| 她似乎比从前更加冷艳 |
Es scheint noch kühler und eleganter als früher |
| 行走起来下巴更加上翘 |
Wenn es geht, hält es sein Kinn noch höher |
| 形成漂亮的弧度 |
Was einen hübschen Bogen bildet |
| 在她如刀子一般锋利的明眸里 |
Aus seinen hellen Pupillen, die scharf wie ein Messer sind |
| 中庸男人是得过且过 |
Halten sich mittelmäßige Männer heraus |
| 其他男人是周而复始 |
Andere Männer kehren regelmäßig wieder zurück |
| 她开始膨胀 |
Es beginnt, anzuschwellen |
| 她忘记自己村庄的名字 |
Es vergisst den Namen seines Dorfes |
| 她忘记乡下父母还在苦苦的耕田 |
Vergisst die mühsame Feldarbeit seiner Eltern |
| 她忘记小时候自己睡的土炕 |
Vergisst das Ofenbett, auf dem es schlief, als es klein war |
| 她忘记她身体的颜色 |
Vergisst die Farbe seines Körpers |
| 透过悍马H2的玻璃窗发现 |
Durch die Scheiben seines Hummers H2 ist klar zu sehen |
| 黑姑娘,真的变白了 |
Das schwarze Mädchen ist wirklich weiß geworden |